Favoris Où acheter ? Contact Mon compte
  • Actualités

Des solutions adaptées à votre secteur d'activité

Notre métier est de protéger les femmes et les hommes au travail. Pour cela, nous concevons et fabriquons des solutions complètes de protection individuelle et collective pour les professionnels du monde entier.

Voir tous les secteurs

Consultez notre book " Utilities"

Toute notre expertise à votre service

Nous vous aidons à monter en compétences à travers la formation, nos tutos, nos centres d'expertise. Trouver facilement toutes les informations produits et réglementaires relatives à nos gammes grâce à notre centre de téléchargement.

Formation

Notre mission

Depuis 1977, Delta Plus protège les femmes et les hommes au travail en concevant, fabriquant et commercialisant des solutions complètes de protection individuelle et collective pour les professionnels dans le monde entier.

Histoire familiale

Notre histoire

#

Normes et directives

Nous intervenons dans un marché mondial réglementé dans de nombreux pays. Ainsi, nous devons gérer des exigences qui peuvent être très différentes entre les pays ou régions.
L’ objectif commun de nos chefs produits et de nos services est d’offrir des produits fiables, durables, performants dans le respect de la réglementation et/ou des normes de chaque territoire où ils sont utilisés.
#
#

Normes et certifications

Tout ce dont vous avez besoin pour comprendre les normes par catégorie de produit ou zone géographique

Filtrer
Les normes

EN136 : masques complets

Elle contient des essais concernant la résistance à la température, aux chocs, à la flamme, au rayonnement thermique, à la traction, aux produits de nettoyage et de désinfection. De plus, l’inspection visuelle doit porter sur le marquage et la notice d’information du fabricant.

EN14387: filtres anti-gaz et filtres combinés

Elle comporte des essais de laboratoire pour assurer la conformité de résistance aux chocs, à la température, à l’humidité, aux milieux corrosifs, et à la résistance mécanique et respiratoire.

EN143 : filtres contre particules

Elle se rapporte à la résistance aux chocs, à la température, à l’humidité et aux milieux corrosifs ainsi qu’à la résistance mécanique et respiratoire.

EN140 : demi-masques et quart de masques

Elle concerne les essais de résistance aux chocs, aux produits de nettoyage et de désinfection, à la température, à la flamme et à la résistance respiratoire.

ANSI (US American National Standards Institute) Z87.1

Spécifications des exigences générales et minimales, des méthodes d’essai, de sélection, d’utilisation et de maintenance des protecteurs des yeux et de la face.

ASTM-F-2178-12

Méthode d'essai standard pour déterminer l'indice d'arc électrique et spécification standard pour les produits de protection faciale.

GS-ET 29

Exigences, performances, méthodes de tests relatives aux écrans faciaux assurant une protection contre l’arc électrique.

EN1731

Spécifications des matériaux, de la conception, de la performance et des méthodes d'essai pour les protecteurs de l'oeil et du visage de type grillagé, à usage professionnel.

CSA Z94.3

Cette norme sur les lunettes de sécurité concerne les protecteurs oculaires et faciaux pour les applications au Canada.

EN 166

S’applique à tous les types de protecteurs individuels de l’oeil contre les dangers susceptibles d’endommager l’oeil à l’exception des rayonnements d’origine nucléaire, des rayons X, des émissions laser et des IR émis par des sources à basse température. Ne s’applique pas aux protecteurs de l’oeil pour lesquels des normes séparées existent (protecteur de l’oeil anti-laser, solaires à usage général,…)

EN379

Spécification des exigences des filtres de soudage automatique, c'est-à-dire des écrans de soudage avec variation automatique du facteur de transmission. Ces écrans sont destinés à protéger les opérateurs pour le soudage et les techniques connexes.

EN 169

Spécifications des numéros d’échelon et des exigences relatives au facteur de transmission des filtres destinés à protéger les opérateurs pour le soudage et les techniques connexes. Spécification des exigences relatives aux filtres de soudage à double numéro d’échelon.

EN 175

Spécifications des exigences de sécurité pour les équipements de protection des yeux et du visage pour le soudage et les techniques connexes (montures/supports des filtres).

 

EN 170

Spécifications des numéros d’échelon et des exigences relatives au facteur de transmission des filtres de protection contre le rayonnement ultraviolet.

EN 172

Spécifications des numéros d’échelon et des exigences relatives au facteur de transmission des filtres de protection contre les rayonnements solaires, usage industriel.

AUTRES HOMOLOGATIONS (hors Union Européenne)

Certains de nos produits sont homologués sous les règlementations de plusieurs pays.

Les produits concernés (et/ou leur emballage) portent les marquages suivants :

USA

logo ansi



 

Argentina

 

 

 

logo standards argentina


 

Brasil

 

 

 

CA

China

 

 

 

UK standards

Canada

 

 


 
Ukraine
 
Common Economic Space (Russia, Belarus, Kazakhstan)
 
United Kingdom

picto UKCA


 
Mexico  

 

Procédure de certification

  • EPI de catégorie 1 : Evaluation de la conformité par le fabricant (Module A)
  • EPI de catégorie 2 et 3 : Examen UE de type de l’EPI (Module B) par un organisme notifié indépendant pendant lequel la conformité au Règlement UE 2016/425 est vérifiée à l’aide des normes harmonisées au Règlement. Délivrance de l’Attestation d’Examen UE de Type (document confidentiel).
  • EPI de catégorie 1, 2 et 3 : Marquage CE sur le produit. 
  • EPI de catégorie 3 : Contrôle par un organisme notifié indépendant garantissant la conformité de la fabrication avec l’EPI examiné : 

- soit suivi de la conformité au type sur la base du contrôle interne de la production et de contrôles supervisés du produit à des intervalles aléatoires (Module C2)

- soit conformité au type sur la base de l’assurance de la qualité du mode de production (Module D)

EPI de catégorie 1, 2 et 3 : Etablissement par le fabricant de la Déclaration de Conformité UE qui prouve à l’utilisateur, au distributeur et aux autorités de surveillance du marché, la conformité de l’EPI au Règlement UE 2016/425.
La fiche produit, la notice d’utilisation et la Déclaration de Conformité sont disponibles en ligne sur chaque page produit de notre site web.

EN ISO 374-5 CONTRE LES DANGERS DES MICRO-ORGANISMES

La norme EN ISO 374-5 spécifie les exigences et les méthodes d’essai pour les gants de protection
destinés à protéger l’utilisateur contre les micro-organismes (moisissures et bactéries, virus en option).
Pénétration des moisissures et bactéries (testé selon la norme EN374-2) : Essai par lequel l’étanchéité à l’eau et à l’air d’un gant est vérifiée.
Pénétration des virus (testé selon la méthode B de l’ISO 16604) : Processus qui détermine la
résistance à la pénétration par des pathogènes véhiculés par le sang
- Méthode d'essai utilisant le bactériophage Phi-X174.
Le gant, selon son type, portera le pictogramme suivant :

 

Exemples d’application :
Le domaine d’utilisation est déterminant car selon les cas, le gant devra éventuellement combiner plusieurs propriétés afin de satisfaire aux exigences de protection nécessaires.
Il est donc très important de se référer aux domaines d’utilisation préconisés et aux résultats des tests effectués en laboratoire se trouvant dans la notice d’utilisation. Cependant, il est recommandé de vérifier que les gants sont adaptés à l’usage prévu en e􀎋ectuant des tests au préalable, car les conditions sur le lieu de travail peuvent di􀎋érer de celles de l’essai type, en fonction de la température, de l’abrasion et de la dégradation.

EN ISO 374-1 CONTRE LES DANGERS DES RISQUES CHIMIQUES

La norme EN ISO 374-1 spécifie les exigences relatives aux gants de protection servant à protéger l’utilisateur contre les produits chimiques dangereux.
Pénétration (testé selon la norme EN374-2) :
Di􀎋usion d’air et d’eau pour vérifier l’étanchéité à travers les porosités, les coutures, les micro-trous ou autres imperfections d’un gant.
Dégradation (testé selon la norme EN374-4) :
Détermination de la résistance physique des matériaux après contact continu avec des produits chimiques dangereux.
Perméation (testé selon la norme EN16523) :
Processus par lequel un produit chimique se diffuse à travers le matériau d’un gant de protection par contact continu.
La version EN ISO de la norme EN374-1, introduit la notion de 3 types de protection contre la perméation de produits chimiques :
- Type A : Le gant obtient un indice de performance à la perméation au moins égal à 2 pour 6 produits chimiques d’essai pris dans la liste des produits chimiques déterminée dans la norme.
- Type B : Le gant obtient un indice de performance à la perméation au moins égal à 2 pour 3 produits chimiques d’essai pris dans la liste des produits chimiques déterminée dans la norme.
- Type C : Le gant obtient un indice de performance à la perméation au moins égal à 1 pour 1 produit chimique d’essai pris dans la liste des produits chimiques déterminée dans la norme.

ISO 18889 CONTRE LES DANGERS DES PESTICIDES

La norme ISO 18889 spécifie les exigences relatives aux gants de protection pour les opérateurs
manipulant des pesticides et les travailleurs de réentrée.


Les gants de classe G1 conviennent lorsque le risque potentiel est relativement faible. Ces gants
ne sont pas adaptés à une utilisation avec des pesticides de formulation concentrée, ni en cas de
risque mécanique. Les gants de classe G1 sont le plus souvent à usage unique.


Les gants de classe G2 conviennent lorsque le risque potentiel est plus élevé. Ils sont adaptés à
un usage avec des pesticides dilués et des pesticides concentrés. Les gants de classe G2 satisfont
également aux exigences minimales de résistance mécanique et sont ainsi adaptés à des activités
qui exigent des gants offrant une résistance mécanique minimale.


Les gants de classe GR ne protègent que la paume de la main et sont destinés aux travailleurs de
réentrée en contact avec des résidus de pesticide secs ou partiellement secs présents à la surface
de la plante après application de pesticides.

EN407 RISQUE CHALEUR ET FEU

La norme EN407 spécifie des méthodes d’essai, des exigences générales, des niveaux de performance thermique et le marquage des gants et des manchettes de protection contre la chaleur et/ou le feu. Elle s’applique à tous les gants qui doivent protéger les mains contre la chaleur et/ou les flammes sous l’une ou plusieurs des formes suivantes : feu, chaleur de contact, chaleur convective, chaleur radiante, petites projections de métal en fusion ou grosses projections de métaux en fusion.

 

Si le produit revendique une résistance à l’inflammabilité, le pictogramme sera                       

 
Si le produit ne revendique aucune résistance à l’inflammabilité (0 ou X)*, le pictogramme sera                                                                                                                                                                     

EN ISO 10819 ATTÉNUATION DES EFFETS LIÉS AUX VIBRATIONS

La norme EN ISO 10819 spécifie les exigences de performance d’atténuation des vibrations à travers un gant. Il doit également répondre à des exigences d’épaisseur et d’uniformité de la matière antivibratile. On retiendra que ce type de gants peut réduire et non éliminer les risques sanitaires liés à l’exposition aux vibrations transmises aux mains.

Le facteur de transmission des vibrations dans les bandes de fréquence de tiers d’octave allant de 25 à 200 Hz doit être équivalent ou inférieur à 0.90. Celui qui est mesuré sur les bandes de fréquence de tiers d’octave allant de 200 à 1250 Hz doit être équivalent ou inférieur à 0.60.

EN421 CONTRE LES RAYONNEMENTS IONISANTS ET LA CONTAMINATION RADIOACTIVE

Cette norme fournit les exigences pour les gants de protection qui sont portés dans un environnement produisant des rayonnements ionisants ou dans un environnement comportant des substances radioactives.

Un gant protégeant contre la contamination radioactive doit être étanche selon EN374-2.

Un gant protégeant contre les rayonnements ionisants doit, en plus d’être étanche selon EN374-2, contenir une certaine quantité de métal lourd comme le plomb.

 

EN511 RISQUE FROID

La norme EN511 définit les exigences et méthodes d’essai des gants de protection contre le froid transmis par convection ou conduction jusqu’à -30°C (optionnellement jusqu’à -50°C ). Ce froid peut être lié aux conditions climatiques ou à une activité industrielle.


Le processus de sélection d’un gant de protection contre le froid doit tenir compte de plusieurs paramètres tels que la température ambiante, la santé de la personne, la durée d’exposition, le niveau d’activités,…

EN388 : ISO 23 388 RISQUE MÉCANIQUE

La norme EN388 s’applique à tous les types de gants de protection en ce qui concerne les agressions physiques et mécaniques par abrasion, coupure par tranchage, perforation et déchirure. Depuis la version 2016 de la norme, de nouvelles performances optionnelles sont apparues.

 

 

 

Résistance à l’impact sur la zone métacarpe : si cette performance est revendiquée, le marquage « P » apparaît.
Exemple de marquage :

4233X P

Exemples de marquage :


4543D ou 4X43D


Coupure par lame, 2 méthodes de tests :


EN388 6.2. : Pour les risques de coupure faibles à moyens. Une lame circulaire sur laquelle une force constante de 5N est appliquée, se déplace d’avant en arrière jusqu’à ce que l’échantillon soit coupé. On mesure le nombre de cycles e􀎋ectués et on lui attribue le niveau correspondant.


EN ISO 13997 : Pour les matériaux qui émoussent la lame pendant le test EN388 6.2 et/ou particulièrement résistants, pour les risques de coupure élevés. Une lame droite effectue un déplacement unique sur 20 mm avec une force de 2N, le test est renouvelé avec une force différente autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que l’échantillon soit coupé. Un niveau correspondant à la force nécessaire à couper l’échantillon est attribué. Cette méthode représente davantage les situations d’utilisation présentant un risque élevé de coupure.

ANSI/ISEA Z89.1

OBLIGATOIRES

Type 1 : La force d'impact transmise à la calotte ne doit pas dépasser 4 450 N à la chute d'un impact de 3,6 kg (8 lb) à une vitesse de 5,5 m/s (mètres par seconde).
Pénétration : Un pénétrant de 1 kg ne doit pas entrer en contact avec la fausse tête à une vitesse de 7,0 m/s.
Inflammabilité : le casque ne doit pas br􀂽ler avec émission de flamme plus de 5 secondes après le retrait de la flamme
Résistance électrique : test d'épreuve à 20 000 volts pour la classe E ou 10 000 volts pour la classe G. La classe C n'offre pas de protection contre les risques électriques.
Type 2 : Outre les exigences du type 1, la protection de la tête de type 2 doit également satisfaire :
Atténuation de l'énergie : l'accélération ne doit pas dépasser 150 g en cas de chute sur la calotte et latérale à l'aide d'une fausse tête de 5 kg à 3,5 m/s.
Pénétration latérale : A l'avant, à l'arrière et sur les côtés, un pénétrant de 1 kg ne doit pas entrer en contact avec la fausse tête à une vitesse de 5,0 m/s.

OPTIONNELLES

ANSI/ISEA Z89.1 4 options : basse température (LT), haute température (hT), position d4usure inversée et haute visibilité.

EN812 : Casquettes anti-heurt pour l’industrie

OBLIGATOIRES

Impact* : Cet EPI protège des impacts issus de heurts contre les structures ou les objets. Il ne protège en aucun cas de l'impact résultant de la chute d'un objet. L'énergie de choc sur la casquette à l'issue du test atteint 12,25 J.
Pénétration* : la pointe de la masse utilisée en test (0,5 kg sur 0,5 m) ne doit pas entrer en contact avec le crâne.
* Les tests d’impact et de pénétration sont réalisés à température ambiante, à +50°C et à -10°C
Ne doit être en aucun cas substituée à un casque de protection pour l’industrie (EN397).

OPTIONNELLES

En températures extrêmes : les tests à l’impact et à la pénétration sont réalisés à température ambiante à -20°C ou -30°C
Protège contre un contact accidentel de courte durée avec un conducteur électrique sous tension pouvant atteindre 440 VAC
Inflammabilité : la casquette ne doit pas br􀂽ler avec émission de flamme plus de 5 s après le retrait de la flamme (marquage F)

EN50365 : Casques électriquement isolants pour utilisation en environnement basse tension

OBLIGATOIRES

Casques électriquement isolants pour utilisation sur ou près d’installations sous tension ne dépassant pas 1000 VAC ou 1500 VDC (classe électrique 0).
Utilisés simultanément à d’autres équipements de protection électriquement isolante, ces casques empêchent les courants dangereux de traverser les personnes par la tête.
Ces tests optionnels d’isolement électrique sont plus contraignants que ceux de la EN397 et ils viennent compléter ceux-ci. (marquage des 2 triangles, Classe 0).

EN ISO 21420 EXIGENCES GÉNÉRALES

Norme de référence, ne pouvant être utilisée seule, mais uniquement en association avec une autre norme contenant des exigences relatives à la performance de protection.

Respecter l’innocuité (pH, taux de chrome VI, …).

Respecter des chartes de taille (voir tableau ci-dessous).

• Evaluer la dextérité, la respirabilité et le confort.

• Respecter les instructions de marquage, d’information, d’identification.

EN397 : Casque de protection pour l’industrie

OBLIGATOIRES

Impact* : force transmise à la fausse tête ne doit pas dépasser 5 kN lors de la chute d’un objet de 5 kg de 1 m de hauteur. L'énergie de choc sur le casque à l'issue du test atteint 49 .

Pénétration* : la pointe de la masse utilisée en test (3 kg sur 1 m) ne doit pas entrer en contact avec le crâne.

Inflammabilité : le casque ne doit pas br􀂽ler avec émission de flamme plus de 5 s après le retrait de la flamme.
* Les tests d’impact et de pénétration sont réalisés à température ambiante, à +50°C et à -10°C.

OPTIONNELS

En températures extrêmes  : les tests à l’impact et à la pénétration sont réalisés à température ambiante à 150°C à -20°C ou -30°C.
Protège contre un contact accidentel de courte durée avec un conducteur électrique sous tension pouvant atteindre 440 VAC.
Protège de la compression latérale. La déformation maximale du casque doit être  à 40 mm.
Résistance aux projections de métaux en fusion.

Directive européenne : obligations de l'utilisateur final

89/391 : Identifi er et évaluer le risque, prendre des mesures préventives et de protection, informer et former les travailleurs.

2004/37 : Risques liés à l’exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes au travail : identifi cation des dangers, «valeurs limites», protection respiratoire.

89/656 : Choisir et utiliser l’EPI approprié et conforme, informer et former les utilisateurs, vérifi er et remplacer l’EPI si nécessaire.

EN16350 : Propriétés électrostatiques

La norme EN16350 fournit des exigences supplémentaires pour les gants de protection qui sont
portés dans un environnement comprenant ou susceptible de comprendre des zones inflammables
ou explosives.


D’autres propriétés électrostatiques peuvent être définies via la EN1149-1 (résistance déterminée
le long de la surface d’un matériau) ou EN1149-3 (atténuation de la charge), mais ne sont pas suffisantes pour évaluer les gants de protection à dissipation électrostatique.

EN12477 RISQUE SOUDEUR

Exigences et méthodes d’essais pour les gants utilisés pour le soudage manuel des métaux, le coupage et les techniques connexes. Les gants soudeurs sont classés en deux types : B lorsqu’une grande dextérité est requise (ex. : soudage TIG) et A pour les autres procédés de soudage.

LE RÈGLEMENT (UNION EUROPÉENNE)

Le Règlement UE 2016/425 établit les exigences applicables à la conception et à la fabrication des équipements de protection individuelle (EPI) destinés à être mis à disposition sur le marché, en vue de garantir la protection de la santé et de la sécurité des utilisateurs.
La conformité aux dispositions et exigences de ce Règlement permet au fabricant d’apposer le marquage CE sur l’EPI.

La normalisation

Son objectif est d’élaborer des méthodes d’essais et des exigences sous forme de normes dé􀈴nissant les spéci􀈴cations techniques des produits. Certaines d’entre elles, normes d’exigences pour la plupart, sont harmonisées au Règlement UE 2016/425. Le respect de ces normes harmonisées donne présomption de conformité aux exigences du Règlement UE 2016/425.

La catégorisation

En fonction du niveau de risque couvert, le Règlement définit des catégories d’EPI et fixe des obligations di􀎋érentes pour le fabricant :

  • EPI de catégorie 1 : Protection contre les risques mineurs.
  • EPI de catégorie 2 : Tous les EPI qui ne sont pas de catégorie 1 ou 3.
  • EPI de catégorie 3 : Protection contre les risques invalidants ou mortels.

LA COMPATIBILITÉ ALIMENTAIRE

La compatibilité alimentaire est régie par :
Le règlement (CE) N° 1935/2004 du parlement européen et du conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en
contact avec des denrées alimentaires.


Les matériaux et objets doivent être fabriqués conformément aux bonnes pratiques de fabrication afin que, dans les conditions normales ou prévisibles de leur emploi, ils ne cèdent pas aux denrées alimentaires des constituants en une quantité susceptible :
• de présenter un danger pour la santé humaine ;
• d’entraîner une modification inacceptable de la composition des denrées ou une altération des caractères organoleptiques de celles-ci.


Le contact alimentaire des matériaux plastiques est régi par le règlement (UE) n° 10/2011 et les réglements y afférant.

Les matériaux en PVC/Vinyle ou Latex/Nitrile (à défaut de législations locales) sont directement soumis à ces règlements.
Ils définissent :
• Des listes de constituants autorisés.
• Les critères de pureté applicables à certains de ces constituants.
• Des limites de migration spécifiques dans les aliments pour certains constituants.
• Des quantités maximales résiduelles de certains constituants dans le matériau.
• Une limite de migration globale dans les aliments
• Une limite de teneur en métaux des matériaux et objets plastiques.

 

L’annexe III du Règlement (UE) 10/2011 donne la liste des simulants à utiliser pour vérifier la migration des constituants des matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires :

Les aliments aqueux (pH > 4,5) : Simulants A, B et C.
• Les aliments acides (pH 􀈱 4,5) : Simulant B.
• Les aliments alcoolisés (􀈱 20%) : Simulant C.
• Les aliments alcoolisés (> 20%) : Simulant D1.
• Les aliments gras : Simulants D1 et D2.
• Les aliments contenant des matières grasses libres en surface : Simulant D2.
• Les aliments secs : Simulant E.

 

EN ISO 13688 EXIGENCES GÉNÉRALES

Norme de référence, ne pouvant être utilisée seule, mais uniquement en association avec une autre norme contenant des exigences relatives à la performance de protection.
Cette norme spécifie des exigences générales de performance relatives à l’ergonomie, à l’innocuité, aux systèmes de taille, à la durabilité, au vieillissement, à la compatibilité et au marquage des vêtements de protection ainsi qu’aux informations fournies par le fabricant avec les vêtements de protection.

ANSI ISEA (US American National Standards Institute) 105

Classi􀈴cation et spécifications des protections de la main. Partie 5.1.1. Résistance à la coupure.
Poids nécessaire à une lame droite pour couper l’échantillon sur un déplacement unique.

NIOSH (US National Institute for Occupational Safety) 42 CFR Part84

Pièces filtrantes faciales, plusieurs niveaux de protection (liste non exhaustive) :

• N95 : Filtre au minimum 95% des particules (non huileuses) en suspension dans l’air.

• N99 : Filtre au minimum 99% des particules (non huileuses) en suspension dans l’air.

EN405 : demi-masques filtrants pourvus de soupapes et de filtres anti gaz ou de filtres combinés

Elle spécifie les essais en matière de résistance aux manipulations, à l’usure, aux chocs, à la flamme et à la résistance respiratoire.

EN148-1 : raccord à filetage standard

Elle définit le système de raccordement standard des cartouches pour masques complets.

EN353-2 ANTICHUTES MOBILES SUR SUPPORT D’ASSURAGE FLEXIBLE

Système constitué d’un antichute mobile à blocage automatique solidaire de son support d’assurage flexible (corde, câble…).
Un élément de dissipation d’énergie peut être incorporé à l’ensemble.

EN353-1 ANTICHUTES MOBILES SUR SUPPORT D’ASSURAGE RIGIDE

Système constitué d’un antichute mobile à blocage automatique solidaire de son support d’assurage rigide (rail, câble…). Un élément de dissipation d’énergie peut être incorporé à l’ensemble.

EN361 HARNAIS D’ANTICHUTE

Dispositif de préhension du corps destiné à arrêter les chutes. Le harnais d’antichute peut être constitué de sangles, bouclerie et autres éléments ; disposés et ajustés de manière appropriée sur le corps d’un individu pour le retenir pendant une chute et après l’arrêt de celle-ci.

EN355 ABSORBEURS D’ÉNERGIE

Composant d’un système d’arrêt des chutes, qui garantit l’arrêt d’une chute de hauteur en toute sécurité en diminuant l’impact du choc.
ATTENTION : Si on associe une longe à un absorbeur d’énergie, la longueur totale de l’ensemble du dispositif ne doit pas dépasser 2 m.

EN360 ANTICHUTES À RAPPEL AUTOMATIQUE

Antichute avec une fonction de blocage automatique et un système automatique de tension et de rappel pour la longe. Un élément de dissipation d’énergie peut être intégré à l’antichute.

EN365 EXIGENCES GÉNÉRALES POUR LE MODE D’EMPLOI ET POUR LE MARQUAGE

Décrit les marquages et les informations (mode d’emploi) figurant ou accompagnant les E.P.I.
contre les chutes de hauteur.

EN364 MÉTHODES D’ESSAIS

Décrit l’appareillage et les méthodes d’essais des E.P.I. contre les chutes de hauteur.

EN363

Beschrijft de artikelen en de situaties voor individuele bescherming tegen valrisico’s.

Directives règlementaires